UA DE EN ES FR IT NL PL BY PT l'Hygiène et la santé pt es fr it nl pl by ua de en
les paragraphes
  • l'Hygiène comme la science
  • l'Essai de l'histoire du développement de l'hygiène
  • le service Sanitaire et épidémiologique sssr
  • les Méthodes des études hygiéniques
  • la Métrologie et la standardisation
  • les facteurs Physiques de l'air, leur signification hygiénique
  • l'Humidité de l'air
  • la radiation Solaire
  • le Temps, le climat, le microclimat
  • la Composition de l'air atmosphérique et sa signification hygiénique
  • la signification Hygiénique de la pollution de l'air des locaux fermés
  • les Sources de la pollution de l'air
  • les Particularités vozniknovenijaizagrjaznenija de l'air et son élimination
  • la protection Sanitaire de l'air atmosphérique
  • la signification Hygiénique et épidémiologique du sol
  • la Composition du sol et sa signification hygiénique
  • la Pollution et l'autonettoyage du sol
  • les Systèmes du nettoyage des places peuplées
  • les Eaux d'égout. La caractéristique hygiénique
  • les Moyens du nettoyage et bezzarazhivanija des eaux d'égout
  • le Nettoyage des eaux d'égout industrielles.
  • l'Hygiène de l'eau et l'approvisionnement en eau des places peuplées
  • la Pollution et l'autonettoyage des bassins
  • la protection Sanitaire des bassins
  • les exigences Sanitaires à la qualité de l'eau
  • la caractéristique Hygiénique des sources de l'approvisionnement en eau
  • les Systèmes de l'approvisionnement en eau des places peuplées
  • les constructions De tête de la conduite d'eau
  • l'approvisionnement en eau Décentralisé (local)
  • la caractéristique Hygiénique des matériaux de construction
  • les exigences Hygiéniques à l'éclairage de l'habitation
  • les exigences Hygiéniques au microclimat de l'habitation
  • l'Hygiène alimentaire
  • l'Objet et les tâches de l'hygiène alimentaire
  • le Besoin des éléments minéraux
  • les normes Physiologiques de l'alimentation
  • les Facteurs définissant l'assimilabilité de la nourriture
  • la Vitaminisation et l'enrichissement par les aminoacides des produits alimentaires et les plats prêts
  • les Méthodes de la conservation des produits alimentaires
  • l'Action povyshenoj les concentrations des ions hydrogéniques
  • la caractéristique Hygiénique des produits alimentaires de l'origine animale
  • les graisses Alimentaires et les huiles
  • la caractéristique Hygiénique des produits alimentaires de l'origine végétale
  • les Légumes et les fruits
  • la caractéristique Hygiénique des conserves, preservov et les comprimés
  • les substances Gustatives et les additifs alimentaires
  • les empoisonnements Alimentaires
  • l'Hygiène de la restauration
  • les règles Sanitaires du commerce des produits alimentaires
  • les exigences Hygiéniques à la conservation et l'acheminement des produits alimentaires
  • l'Hygiène individuelle des travailleurs des entreprises de la restauration
  • les Tâches de l'hygiène du travail
  • Industriel de la nocivité et les maladies professionnelles
  • l'Action sur l'organisme de l'irradiation électromagnétique
  • l'Affirmation par le ministère zdavoohranenija sssr
  • les éléments Minéraux
  • les études De laboratoire
  • les locaux Commerciaux
  • l'Organisation de l'inspection sanitaire pour l'hygiène alimentaire à sssr
  • les Sources de la pollution
  • la Signification du travail dans la société soviétique.
  • Otstojniki
  • les couches Aquifères
  • les sources Souterraines
  • l'Action de la température sur les albumines
  • les Pollutions de l'air
  • la Composition du sol
  • la Vitesse du mouvement de l'air
  • la signification Sanitaire de l'eau
  • la Ventilation de l'habitation
  • la Conclusion des entreprises
  •  

    les exigences Hygiéniques à la conservation et l'acheminement des produits alimentaires

    La Qualité des produits alimentaires dépend en plusieurs cas de divers facteurs de l'environnement, par qui ils se soumettent lors du transport.

    Pour le transport des produits alimentaires on utilise le transport spécial (les autos, les fourgons, les motocyclettes, les réfrigérateurs), qui est interdit d'utiliser dans une autre destination. Sur les carrosseries il y avoir être une inscription correspondante.

    Il est nécessaire de protéger Lors du transport les produits contre l'influence de la lumière solaire, les précipitations atmosphériques, la poussière. Pour cela les produits placent à la tare et cachent par la bâche propre. Les boîtes, à qui transportent l'oiseau, les subproduits, le poisson, couvrent de l'intérieur du fer-blanc ou la tôle galvanisée. Les produits semi-fabriqués périssables et les produits énumérés ci-dessus transportent dans les voitures spéciales se refroidissant, la température de l'air à qui ne doit pas excéder 7-8 °s. La durée du transport ne doit pas excéder 2 ch, le poids de la boîte - 20 kg. Dans chaque boîte on met le document d'accompagnement avec l'indication de l'entreprise qui ont fabriqué le produit les noms de la production, la date et l'heure de la fabrication.

    Le Pain et les produits panifiés transportent dans les caravanes spéciales équipées des éventaires mobiles que prévient leur pollution au chargement et le déchargement. La confiserie transporte dans les éventaires spéciaux métalliques avec les couvercles.

    La tare De transport après l'utilisation nettoient, lavent par la solution chaude alcaline et désinfectent 1% par la solution du chlorure de chaux, puis rincent et sèchent.

    Les Produits alimentaires à la conservation incorrecte s'abîment. Ont une importance de plus les conditions (la température et l'humidité de l'environnement) et les délais de la conservation. Les délais et les conditions de température de la conservation des produits alimentaires doivent correspondre aux règles sanitaires affirmées MZ l'URSS de 27.06.74 Si, les produits finis de l'alimentation doivent se trouver séparément des matières premières et les produits semi-fabriqués pour prévenir possible infitsirovanie des produits finis et l'apparition des empoisonnements alimentaires.

    Les Produits alimentaires gardent dans les halls de stockage secs et bien ventilés.

    La Température de l'air à eux doit être la constante, au niveau de 12 °s, l'humidité - n'est pas plus haute 65 et 60% ne sont pas plus bas. Le non-respect de ces conditions peut amener à l'apparition de l'humidité dans les halls de stockage et plesneveniju des produits alimentaires.

    Les halls de stockage doivent avoir le lari, les régiments, les stellages, podtovarniki. Les armoires, les laris et les régiments doivent dominer sur 15 sm le niveau du plancher et rester en arrière sur les murs - sur 25-30 sm qu'assurera une bonne ventilation et le nettoyage des planchers selon la pollution. Les produits mouvants gardent dans les sacs mis par les piles. Chaque pile doit compter 6-8 sacs et s'installer sur la distance de 25 sm du mur. Entre les piles doivent s'installer les passages.

    Le Pain gardent sur les régiments grillagés dans les armoires fermées avec les orifices de ventilation dans les portières.

    Les Denrées périssables gardent à la température basse, puisque le froid retient le développement des microorganismes. Le mieux les garder dans les chambres froides. La place d'une chambre doit être pas moins 5 m 2 . De l'intérieur la chambre froide est revêtie glazurovannoj par la dalle, a les planchers étanches. Pour la suspension des produits dans elle sont équipés spécial krjuch'ja, mais à la conservation de la viande s'établissent les palettes pour la collecte du jus coulant de viande. Dans les chambres froides on soutient la température constante, qui à la conservation de la viande ne doit pas excéder 0 °, les poissons - (-2 °), les produits semi-fabriqués de légumes, les produits laitiers, les graisses - 2 °, la confiserie - 6 °, les fruits et les légumes - 4 °s. Dans ce but chaque chambre est approvisionnée en le thermomètre, mais pour le contrôle de l'humidité - le psychromètre.

    Il est nécessaire de nettoyer les Chambres froides de ' de la pelisse neigeuse ', qui se forme sur les serpentins avec hladagentom, retient le retour du froid et contribue à l'accumulation des microorganismes. De plus de la chambre éloignent préalablement les produits. Dans les chambres froides il faut soutenir la propreté : régulièrement les enlever, laver par les solutions alcalines et désinfecter 2% par la solution clarifiée du chlorure de chaux.

    La Conservation des denrées périssables (les viandes, les poissons, les produits laitiers) dans les chambres froides passent en ordre suivant. Les produits prêts culinaires gardent séparément des produits crus, la verdure et les fruits-de des légumes. La viande suspendent sur krjuch'jah pendant 5 jours. Les corps ne doivent pas concerner de plus le plancher et les murs, ainsi que ne doivent pas toucher l'un avec l'autre. La viande gelée, les subproduits, l'oiseau gardent dans la tare spéciale ou les boîtes sur les stellages à la température n'est pas plus haut-2 °, le poisson refroidi - près de 4 °s (2-3 jours, mais à plus de température basse - jusqu'à 7 jours). Le poisson menu se trouve dans la tare, grand est suspendu sur krjuch'ja.

    Les produits semi-fabriqués De viande gardent dans les chambres froides pendant 12-48 ch, les produits semi-fabriqués de légumes - 8 ch. Au non-respect des délais indiqués de la conservation les produits se soumettent à l'endommagement rapide et la mise au rebut.

    ÷àñòê³
  • óã³åíà ÿê íàâóêà
  • Íàðûñ ã³ñòîðû³ ðàçâ³ööÿ ã³ã³åíû
  • Ñàí³òàðíà-ýï³äýì³ÿëàã³÷íàÿ ñëóæáà ñññð
  • Ìåòàäû ã³ã³åí³÷íûõ äàñëåäàâàííÿ¢
  • Ìåòðàëîã³ÿ ³ ñòàíäàðòûçàöûÿ
  • Ô³ç³÷íûÿ ôàêòàðû ïàâåòðà, ³õ ã³ã³åí³÷íàå çíà÷ýííå
  • ³ëüãîòíàñöü ïàâåòðà
  • Ñîíå÷íàÿ ðàäûÿöûÿ
  • Íàäâîð'å, êë³ìàò, ì³êðàêë³ìàò
  • Ñêëàä àòìàñôåðíàãà ïàâåòðà ³ ÿãî ã³ã³åí³÷íàå çíà÷ýííå
  • óã³åí³÷íàå çíà÷ýííå çàáðóäæâàííÿ àòìàñôåðíàãà ïàâåòðà çà÷ûíåíûõ ïàìÿøêàííÿ¢
  • Êðûí³öû çàáðóäæâàííÿ ïàâåòðà
  • Àñàáë³âàñö³ âîçíèêíîâåíèÿèçàãðÿçíåíèÿ ïàâåòðà ³ ÿãî ¢õ³ëåííå
  • Ñàí³òàðíàÿ àõîâà àòìàñôåðíàãà ïàâåòðà
  • óã³åí³÷íàå ³ ýï³äýì³ÿëàã³÷íàå çíà÷ýííå ãëåáû
  • Ñêëàä ãëåáû ³ ÿãî ã³ã³åí³÷íàå çíà÷ýííå
  • Çàáðóäæâàííå ³ ñàìàà÷ûø÷ýííå ãëåáû
  • ѳñòýìû à÷ûñòê³ íàñåëåíûõ ìåñöà¢
  • Ñö¸êàâûÿ âîäû. óã³åí³÷íàÿ õàðàêòàðûñòûêà
  • Ñïîñàáû à÷ûñòê³ ³ áåççàðàæèâàíèÿ ñö¸êàâûõ âîä
  • À÷ûñòêà ïðàìûñëîâûõ ñö¸êàâûõ âîä.
  • óã³åíà âàäû ³ âîäàçàáåñïÿ÷ýííÿ íàñåëåíûõ ìåñöà¢
  • Çàáðóäæâàííå ³ ñàìàà÷ûø÷ýííå âàäà¸ìà¢
  • Ñàí³òàðíàÿ àõîâà âàäà¸ìà¢
  • Ñàí³òàðíûÿ ïàòðàáàâàíí³ äà ÿêàñö³ âàäû
  • óã³åí³÷íàÿ õàðàêòàðûñòûêà êðûí³ö âîäàçàáåñïÿ÷ýííÿ
  • ѳñòýìû âîäàçàáåñïÿ÷ýííÿ íàñåëåíûõ ìåñöà¢
  • Ãàëà¢íûÿ çáóäàâàíí³ âàäàïðàâîäà
  • Äýöýíòðàë³çàâàíàå(ìÿñöîâàå)âîäàçàáåñïÿ÷ýííå
  • óã³åí³÷íàÿ õàðàêòàðûñòûêà áóäà¢í³÷ûõ ìàòýðûÿëà¢
  • óã³åí³÷íûÿ ïàòðàáàâàíí³ äà àñâÿòëåííÿ æûëëÿ
  • óã³åí³÷íûÿ ïàòðàáàâàíí³ äà ì³êðàêë³ìàòó æûëëÿ
  • óã³åíà ñ³ëêàâàííÿ
  • Ïðàäìåò ³ çàäà÷û ã³ã³åíû ñ³ëêàâàííÿ
  • Çàïàòðàáàâàííå ¢ ì³íåðàëüíûõ ýëåìåíòàõ
  • Ô³ç³ÿëàã³÷íûÿ íîðìû ñ³ëêàâàííÿ
  • Ôàêòàðû, ÿê³ÿ âûçíà÷àþöü çàñâàÿëüíàñöü åæû
  • ³òàì³í³çàöûÿ ³ ¢çáàãà÷ýííå àì³íàê³ñëîòàì³ õàð÷îâûõ ïðàäóêòࢠ³ ãàòîâûõ ñòðà¢
  • Ìåòàäû êàíñåðâàâàííÿ õàð÷îâûõ ïðàäóêòà¢
  • Äçåÿííå ïîâûøåíîé êàíöýíòðàöû³ âàäàðîäíûõ ³¸íà¢
  • óã³åí³÷íàÿ õàðàêòàðûñòûêà õàð÷îâûõ ïðàäóêòࢠæûâ¸ëüíàãà ïàõîäæàííÿ
  • Õàð÷îâûÿ òëóø÷û ³ ìàñëû
  • óã³åí³÷íàÿ õàðàêòàðûñòûêà õàð÷îâûõ ïðàäóêòࢠðàñë³ííàãà ïàõîäæàííÿ
  • Ãàðîäí³íà ³ ñàäàâ³íà
  • óã³åí³÷íàÿ õàðàêòàðûñòûêà êàíñåðâà¢, ïðåñåðâîâ ³ êàíöýíòðàòà¢
  • Ñìàêàâûÿ ðý÷ûâû ³ õàð÷îâûÿ äàäàòê³
  • Õàð÷îâûÿ àòðó÷âàíí³
  • óã³åíà ãðàìàäñêàãà ñ³ëêàâàííÿ
  • Ñàí³òàðíûÿ ïðàâ³ëû ãàíäëþ õàð÷îâûì³ ïðàäóêòàì³
  • óã³åí³÷íûÿ ïàòðàáàâàíí³ äà çàõî¢âàííÿ ³ òðàíñïàðòàâàííþ õàð÷îâûõ ïðàäóêòà¢
  • Àñàá³ñòàÿ ã³ã³åíà ïðàöà¢í³êî¢ ïðàäïðûåìñòâࢠãðàìàäñêàãà ñ³ëêàâàííÿ
  • Çàäà÷û ã³ã³åíû ïðàöû
  • Âûòâîð÷ûÿ øêîäíàñö³ ³ ïðàôåñ³éíûÿ õâàðîáû
  • Äçåÿííå íà àðãàí³çì ýëåêòðàìàãí³òíàãà âûïðàìåíüâàííÿ
  • Ñöâÿðäæýííå ì³í³ñòýðñòâàì çäàâîîõðàíåíèÿ ñññð
  • ̳íåðàëüíûÿ ýëåìåíòû
  • Ëàáàðàòîðíûÿ äàñëåäàâàíí³
  • Ãàíäë¸âûÿ ïàìÿøêàíí³
  • Àðãàí³çàöûÿ ñàí³òàðíàãà íàãëÿäó ïà ã³ã³åíå ñ³ëêàâàííÿ ¢ ñññð
  • Êðûí³öû çàáðóäæâàííÿ
  • Çíà÷ýííå ïðàöû ¢ ñàâåöê³ì ãðàìàäñòâå.
  • Àäñòîéí³ê³
  • Âàäàíîñíûÿ ïëàñòû
  • Ïàäçåìíûÿ êðûí³öû
  • Äçåÿííå òýìïåðàòóðû íà áÿëê³
  • Çàáðóäæâàíí³ ïàâåòðà
  • Ñêëàä ãëåáû
  • Õóòêàñöü ðóõó ïàâåòðà
  • Ñàí³òàðíàå çíà÷ýííå âîä
  • Âåíòûëÿöûÿ æûëëÿ
  • Âûñíîâà ïðàäïðûåìñòâà¢
  •